торгую догмами и эскапизмами.
решила поделиться с вами одним из своих любимых стихотворений.
это конечно не самый лучший перевод (язык теряется, слова забываются),
но тект оригинала даже нельзя найти в интернете, так что — неплохо.
есть там ещё первая часть, но тогда получается совсем длинное.
всем привет, особенно тем кто сегодня осознал собственное экзистенциальное одиночество.
Признаки Бога
Ишле Йи Парк
<...>
Может быть бог прячется в розовом свете падающей звезды.
Может быть бог скрывается в неуловимом, необъемлимом,
В рождении сына Фелиции,
В смерти моего дяди,
В свадьбе любовника, с которым мне, казалось,
Cуждено было быть...
Наша судьба записана среди звёзд
Нет, наша судьба покрыта голубой вуалью.
Мы растягиваемся, отдаляемся друг от друга
Как уменьшающиеся точки света которые сперва мерцают,
Потом тихонько гудят,
Потом исчезают.
Часто я выглядываю из огромного окна своей квартиры
И понимаю что не хочу умереть в одиночестве
В городе где мне ещё предстоит
Найти друзей
И любовников,
Которых дейтсвительно огорчит моя смерть;
Где все рисованные небеса, которые я впитала в себя
Пролетая над пятьсот восьмидесятым*,
Умрут со мной.
Нет.
Я хочу чтобы моя семья переживала,
Разваливалась на части,
Кидалась друг в друга часами,
И плакалась в одолжённые пиджаки.
Я хочу целый хор любимых голосов,
Я хочу чтобы кто-нибудь подержал меня за руку.
Моя учительница по фортепьяно однажды сказала: «Бог – это любовь, бог – это красота.»
А ещё она сказала: «Прости своих родителей.»
И ещё сказала: «Играй гаммы как будто они – радуга.
Самая высокая нота – вершина арки, а дальше снова вниз.
Играй из как будто ты скользишь по волнам.»
Моя учительница по фортепьяно –
Слегка лысая,
Семидесяти-шестилетняя женщина,
Которая, ни смотря ни на что,
Покупает блестящие синие платья
И даёт концерты в Карнэги Холе,
Потому что даже если никто не хочет их слушать,
Их просит моя* душа.
Что такое бог?
Пьер* Пети однажды сказал что он верил в богов своих ног,
В богов своего балансирующего шеста,
В богов своего тела,
Когда в 1976ом году
Он шагал между Башнями Близнецами
По натянутому канату.
Он верил в богов ветра,
В богов каната,
В богов пятидесяти футов между двумя зданиями,
Необходимых для того чтобы совершить такой невероятный
И глупый поступок.
Он верил в то что шесть лет прикидывания “потерявшимся туристом”,
Строительства маленьких кирпичных моделей,
И кражи чертежей
Куда-нибудь его да приведёт.
Он был полон необоснованной дурацкой веры
И потратил годы на невероятную дурацкую работу,
На мельчайшие детали –
Например, покрытие канатных крюков тканью,
Для того чтобы не поцарапать здания.
Такие маленькие знаки любви...
И мне хочется верить что кто-то там, наверху,
Наградил его за это.
Мне хочется верить что мелкие радости случаются каждый день,
Не смотря на весь наш циницизм.
И мне хочется верить в людей,
Которые стоят между зданиями,
Лишь с быстро-бьющимся сердцем
И верой.
*хай-вей
** по смыслу вроде бы должно быть "её", но там точно "моя"
*** пьер в данном случае, это - филипп. не знаю почему она...
это конечно не самый лучший перевод (язык теряется, слова забываются),
но тект оригинала даже нельзя найти в интернете, так что — неплохо.
есть там ещё первая часть, но тогда получается совсем длинное.
всем привет, особенно тем кто сегодня осознал собственное экзистенциальное одиночество.
Признаки Бога
Ишле Йи Парк
<...>
Может быть бог прячется в розовом свете падающей звезды.
Может быть бог скрывается в неуловимом, необъемлимом,
В рождении сына Фелиции,
В смерти моего дяди,
В свадьбе любовника, с которым мне, казалось,
Cуждено было быть...
Наша судьба записана среди звёзд
Нет, наша судьба покрыта голубой вуалью.
Мы растягиваемся, отдаляемся друг от друга
Как уменьшающиеся точки света которые сперва мерцают,
Потом тихонько гудят,
Потом исчезают.
Часто я выглядываю из огромного окна своей квартиры
И понимаю что не хочу умереть в одиночестве
В городе где мне ещё предстоит
Найти друзей
И любовников,
Которых дейтсвительно огорчит моя смерть;
Где все рисованные небеса, которые я впитала в себя
Пролетая над пятьсот восьмидесятым*,
Умрут со мной.
Нет.
Я хочу чтобы моя семья переживала,
Разваливалась на части,
Кидалась друг в друга часами,
И плакалась в одолжённые пиджаки.
Я хочу целый хор любимых голосов,
Я хочу чтобы кто-нибудь подержал меня за руку.
Моя учительница по фортепьяно однажды сказала: «Бог – это любовь, бог – это красота.»
А ещё она сказала: «Прости своих родителей.»
И ещё сказала: «Играй гаммы как будто они – радуга.
Самая высокая нота – вершина арки, а дальше снова вниз.
Играй из как будто ты скользишь по волнам.»
Моя учительница по фортепьяно –
Слегка лысая,
Семидесяти-шестилетняя женщина,
Которая, ни смотря ни на что,
Покупает блестящие синие платья
И даёт концерты в Карнэги Холе,
Потому что даже если никто не хочет их слушать,
Их просит моя* душа.
Что такое бог?
Пьер* Пети однажды сказал что он верил в богов своих ног,
В богов своего балансирующего шеста,
В богов своего тела,
Когда в 1976ом году
Он шагал между Башнями Близнецами
По натянутому канату.
Он верил в богов ветра,
В богов каната,
В богов пятидесяти футов между двумя зданиями,
Необходимых для того чтобы совершить такой невероятный
И глупый поступок.
Он верил в то что шесть лет прикидывания “потерявшимся туристом”,
Строительства маленьких кирпичных моделей,
И кражи чертежей
Куда-нибудь его да приведёт.
Он был полон необоснованной дурацкой веры
И потратил годы на невероятную дурацкую работу,
На мельчайшие детали –
Например, покрытие канатных крюков тканью,
Для того чтобы не поцарапать здания.
Такие маленькие знаки любви...
И мне хочется верить что кто-то там, наверху,
Наградил его за это.
Мне хочется верить что мелкие радости случаются каждый день,
Не смотря на весь наш циницизм.
И мне хочется верить в людей,
Которые стоят между зданиями,
Лишь с быстро-бьющимся сердцем
И верой.
*хай-вей
** по смыслу вроде бы должно быть "её", но там точно "моя"
*** пьер в данном случае, это - филипп. не знаю почему она...