торгую догмами и эскапизмами.
Словосочетание: steal your _____ away



Очень интересные фразы получаются. Например сладко-влёблённое steal your breath away. Должны быть презабавное чувство, не знаете?



Словосочетание: fall softly



Смешное такое, особенно если попробовать представить себе плавно падающий рояль.) А к снегу очень даже подходит.

торгую догмами и эскапизмами.
Если что-то писать ночью, есть шансы, что с утра это покажется глупым.



А всё почему? Ночью некоторые люди находятся в очень интесном состоянии, в эдакой пулу дрёме, где кажется, что всё что ты записываешь на бумагу - гениально и заслуживает по крайней мере Нобелевкой Премии за литературу. С чувством полного морального удовлетворения, отправляешься снова спать (при этом тебе снятся всё твои же слова и ты вновь восхищаешься их глубоким смыслом). Проснувшись с утра, ты не помнишь ничего из того что произошло носью. Только через две недели, случайно наткнувшись на исписанную бумажку, ты смутно вспоминаешь, что на ней что-то гениальное. Перечитывая, ты понимаешь, что кроме огромного количества грамматических ощибок, на бумажке запечатлён полный бред, эдакая ерунда, без шансов на качественный абсурд.

торгую догмами и эскапизмами.
Если посмотреть на них убрав все воображаемые качества и достоинства, становится просто противно.

торгую догмами и эскапизмами.
Love is an accident waiting to happen.

Desire is a stranger you think you know.

Intimacy is a lie we tell ourselves.

Truth is a game we play to win.

If you believe in love at first sight, you never stop looking.



(c)


@музыка: I know you're here, I know your skin...

@настроение: карамельное

торгую догмами и эскапизмами.
Попробовала яблочный сидр.

Горькое... разочарование.

06:15

торгую догмами и эскапизмами.
Arevic, добро пожаловать. Чувствуйте себя как в гостях *)



***



Clara: The way I used to write it the phrase "I want to make love to you" wasn't usually followed by a long pause and a thoughtfully philosophical glance.

Peter: Are you making fun of me?

Clara: Yes, absolutely



***



Интересно возвращаться к старым сюжетам и мотивам. Со временем воспринимаешь всё по новому и не всегда можешь вспомнить как воспринимал это раньше. Как всегда, интересное наблюдение.

@настроение: ностальгическое

торгую догмами и эскапизмами.
Никогда бы не подумала, что всё так запутано (завязано, заклеено, привинчено, примазано, приставлено). Неужели так трудно разобраться в коллекции бесполезных вещей? Почему разум сразу начинает искать вещам применение, а жадность - причину задержаться подольше. Почему нельзя просто выкинуть что-то, не задумываясь о последствиях своих действий? Что-то тут не то. Что-то тут неправильно.



Перебирая пальцами по роялю, она восстановила в голове недавние события. Облака, собака, свет, вера, ключ. Казалось бы, что логика даже не смотрела наи эту цепочку ассоциаций. Ан нет, смотрела и даже улыбалась.



Надо же.

торгую догмами и эскапизмами.
Два человека ушли, а Нике пришла. Кто кого?





Задерживая мысли в голове, пытаюсь собрать их воедино и наконец понять о чём идёт речь.

Анализируя факты и идеи, пытаюсь уловить мотивацию и смысл, спрятанные за ними.

Читая умные книжки, пытаюсь запомнить хоть что-то из написанного автором.

Едва различая разницу между днями и неделями, пытаюсь использовать подаренный календарь.

Массирую виски, пытаюсь улыбнуться.



А снега всё нету.

торгую догмами и эскапизмами.
И тогда все встали и ушли .)



Краткость и чёткость изъяснения никогда не были моими сильнами сторонами.

Я никогда не верила в достижение цели путём самовнушения.

Зря.

Я никогда не думала, что есть такие люди.

Кусочек воображения, вот и всё чем они являлись.

Я была не права.

Я редко бываю права.

Хотя нет, часто.

Иногда.



Life keeps bringing me back to you,

Keeps bringing me home

It don't matter what I wanna do.

It's got mind of his own.

Life keeps bringing me back to you.




Тоже неплохо.

А теперь все вместе.

О чём это я?

О том же, о чём и вы.

Бред.

Or is it?

торгую догмами и эскапизмами.
Люди упускают так много шансов.

Прикрываюсь рассудительностью, моралью, логикой, традициями, манерами, эгоизмом.

Да-да, даже эгоизмом.

А потом эти люди сидят и переживают по поводу упущенных возможностей.

Господа, вы сами виноваты.


торгую догмами и эскапизмами.
Даже не знаю как это случилось, вчера всё так изменилось.

Дует холодный северный ветер.

Деревья сбросили последнюю листву.

Дорожки покрылись мягким ковром, который скоро начнёт гнить и превратится в бурое месиво.

Дождь не перестаёт моросить, напоминая водопад. Непонятно откуда столько, но всё капает и капает.

День за днём пытаюсь представить себе приход зимы.

Длинные вечера будут мнгновенно сливаться с тёмными ночами.

Дешёвый кофе будет греть озябшие руки.

Далёкий горизонт будет сиять своей недостижимой ясностью.

Девушки будут пробегать мимо и жаловаться на собачий холод.

Действительно холодно. Будет.

Долиана будет долго смеяться [мерзко хихикать].

торгую догмами и эскапизмами.
It's truly sad to see a person who cannot do what he wants to do.

It's tryly sad to see a person who is not allowed to do what he wants to do.

It's truly sad to see a person who is not allowed to do what he wants to do anymore.

It's truly sad to see you.




Интересное выражение: Немножко люблю.

торгую догмами и эскапизмами.
На досуге написала несколько страниц. Сцена из серединыб так что не пугайтесь.



Two plus two equals five and other nonsense.



[Later on that day in the house of Marguerite Walton. The characters are in the living room. There is a green velvet sofa in the middle of the room. On both sides of it there are two armchairs. One is also of green velvet, but another is richly decorated with all sorts of patterns, materials and designs. The armchair is so beautiful, that it seems like nobody ever sat on it. In front of the sofa there is a table made out of red wood. The table is made to the Victorian fashion, but it still matches well with the rest of the room. Marguerite stands beside the fireplace and looks through the letters that lie on the mantelpiece. She seems quiet and reasonable, as usual. Clara contrasts her. She is frustrated, nervously active and anxious. She paces from the big curtained windows to the door.]



Clara: These acquaintances! They never and up well.

Margo: Why would you say that?

Clara [gone speechless for a few moments]: Why? This friend of yours!

Margo: He’s perfectly fine.

Clare: Fine? I’m afraid you missed the meaning of what he said to me.



[Margo turns her head to look at Clara.]



Margo: Darling, don’t take it all so personal. He didn’t mean to insult you.

Clara: But he did!

Margo: For God’s sake, Clara!

Clara: What? What?! Do you want me to ignore the fact?!

Margo: Not ignore, darling, no. Just don’t pressure it so much.

Clara: Then what is the point of pressing it at all?

Margo: I don’t know. You want to do it, not me.



[Clara snorts]



Margo: Oh well.



[A short pause, during which Margo continues with the letters and Clara thinks about something.]



Clara: But did you see how he said it?

Margo: No. How?

Clara: With this deep sense of disgust and so very arrogantly. One could think I was his slave.

Margo: I was in the next room, Clara, dear, but it didn’t seem to me that his tone or expression were anything as bad as you describe.

Clara: Oh, Margo, how naïve you are! It was all in his face. He didn’t have to do anything else. Just the look of those proud eyes would be enough to reflect his feelings, manners and attitude! Do you know what colour his eyes are?

Margo: Why no, I don’t pay attention to such small details.

Clara [although saying some terrible news]: They’re blue!

Margo: So?

Clara: So? People who have blue eyes are supposed to be the most mean and selfish you can get!

Margo [with a laugh]: Now where did you learn that?

Clara: I read it in a paper.

Margo [shaking her head]: But surely such a description does not apply to everyone.

Clara: May be, but it does apply to your friend. He’s as mean and selfish as you can get.



[Margo rolls her eyes and then turns to face Clara, who has stopped pacing the room]



Margo: Deary, if you don’t like him to such extent, don’t visit him, don’t talk to him, ignore him everywhere you see him and forget you ever met. That would be easier for both of you!

Clara: That is not a way out, Margo. I’ve got to settle the score.

Margo [cautiously]: Don’t you think he might have been right?

Clara: What? Him? Never!

Margo: But two plus two…

Clara: Is five!

Margo: But…

Clara: No “but”s. This subject is not to be discussed, Margo.

Margo: If you insist.

Clara: I insist.

Margo: Fine.

Clara: Good.

Margo: Ok.

Clara: Ok.



[Both women turn their backs on each other.]



Clara: I’ve got some unfinished…

Margo [interrupting]: Yes, me too.



[They leave in opposite directions.]







Two Ladies Picking Flowers

by Charles Haigh Wood

Картинка ни к чему не обязывает. Действие может происходить и в более современное время. Взято с All Posters.


торгую догмами и эскапизмами.
He: Oh, and by the way, I love you.

[Walks away. Stops. Waits.]

She: Am I supposed to say something in reply to this important thing?

He: I said I love you, but I never said it was important.



(c)




Вы считаете это смешным?

торгую догмами и эскапизмами.
Счастье это когда у вас есть булочка с корицей к чаю именно тогда, когда вам больше всего её хочется.




- Простите, а вы собственно кто?

- Я кто? Я - человек.

- Ну это-то я поняла.

- А что же вы тогда спрашиваете.

- Хочется побольше о вас узнать.

- Например?

- Например как вас зовут, откуда вы родом, что тут делаете...

- А что же вы так и не сказали?

- Не хотела показаться слишком любопытной.

- )

торгую догмами и эскапизмами.
Единодушно.



Русский: вдохновение

Английский: inspiration

Французский: inspiration

Испанский: inspiracion

Итальянский: ispirazione

Немецкий: inspiration



Вдохновение можно искать, а можно ждать.

Кому как больше нравится.

Искать можно очень долго, а ждать ещё дольше.



Вчера искала.

Не нашла.

А вы искали?

И как?

Два месяца назад ждала.

Не дождалась.



Мораль: ищите третий вариант.

@настроение: vivid

торгую догмами и эскапизмами.
Не сочтите рекламой.

Хотелось бы обратить ваше внимание на общество графоманов.




торгую догмами и эскапизмами.
Доброго утра, s27w. Добро пожаловать в коллекцию тёплых тонов *)



-What is your novel called?

-The day after yesterday.

-You mean today?

[pause]

-Yes.



(c)


торгую догмами и эскапизмами.
Не люблю принимать столь ответственные решения. Можно я не буду? Ну ладно, так и бать. Надо определится что для меня важнее и какой вариант выгоднее. Потом надо с кем-нибудь повосетоваться и поспорить по этому поводу. Только после всего этого, можно сказать что-то опредлённо.



Английский: intimate

Русский: интимный

Испанский: intimo

Итальянский: intimo

Немецкий: intim

Французский: intime



А как похожи.

Слово интимный не всегда употребляется в самом личном смысле. Интимный... глубоко личный и важный.

торгую догмами и эскапизмами.
Как этот баннер подходит к дизайну коллекции.

Случайное замечание collection




Не гляди назад, не гляди,



Послушайте несколько раз.

Представьте.

Вспомните.

Опишите.

Сотрите.

Забудьте.

Вспомните.

Восстановите.

Покажите.

Успокойтесь.